Exodus*

Caput 37: 19

tres scyphi in nucis modum per calamos singulos spherulaeque simul et lilia et tres scyphi instar nucis in calamo altero spherulaeque simul et lilia aequum erat opus sex calamorum qui procedebant de stipite candelabri
(* Traductions européennes)

Bible Française

19 Sur chacune des six branches, il y avait trois calices en forme d'amande, avec les boutons et les fleurs correspondants.

Parole de Vie

19 Sur chaque branche, il y a trois coupes en forme d'amande avec bouton et fleur.

Louis Segond (Nouvelle)

19 Il y avait sur une branche trois calices en forme d'amande, avec des boutons et des fleurs, et sur l'autre branche trois calices en forme d'amande, avec des boutons et des fleurs — ainsi pour les six branches qui sortaient du porte-lampes.

Français Courant

19 Sur chacune des six branches, il y avait trois calices en forme d'amande, avec les renflements et fleurons correspondants.

Colombe

19 Il y avait sur une branche trois calices en forme d'amande, avec corolles et fleurs, et sur une autre branche, trois calices en forme d'amande, avec corolles et fleurs ; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.

TOB

19 Sur une branche, trois coupes en forme d’amande avec bouton et fleur et, sur une autre branche, trois coupes en forme d’amande avec bouton et fleur : ainsi pour les six branches sortant du chandelier.

Segond (Originale)

19 Il y avait sur une branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d'amande, avec pommes et fleurs; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.

King James

19 Three bowls made after the fashion of almonds in one branch, a knop and a flower; and three bowls made like almonds in another branch, a knop and a flower: so throughout the six branches going out of the candlestick.

Reina Valera

19 En el un brazo, tres copas figura de almendras, una manzana y una flor; y en el otro brazo tres copas figura de almendras, una manzana y una flor: y así en los seis brazos que salían del candelero.