Exodus*

Caput 39: 26

et mitras cum coronulis suis ex bysso
(* Traductions européennes)

Bible Française

26 Les grenades alternaient avec les clochettes, au bas de ce manteau de cérémonie, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.

Parole de Vie

26 Il y a une petite cloche en or, une grenade, puis une cloche et une grenade, et ainsi de suite, tout autour, comme le SEIGNEUR l'a commandé à Moïse.

Louis Segond (Nouvelle)

26 une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour, au bas de la robe, pour qu'il officie comme le SEIGNEUR l'avait ordonné à Moïse.

Français Courant

26 Les grenades alternaient avec les clochettes, au bas de cette robe de cérémonie, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.

Colombe

26 une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour des pans de la robe, pour le service, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

TOB

26 une clochette, une grenade, une clochette, une grenade, sur les pans de la robe tout autour, pour officier, comme le S EIGNEUR l’avait ordonné à Moïse.

Segond (Originale)

26 une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe, pour le service, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

King James

26 A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in; as the LORD commanded Moses.

Reina Valera

26 Una campanilla y una granada, una campanilla y una granada alrededor, en las orillas del manto, para ministrar; como Jehová lo mandó á Moisés.