Exodus*

Caput 40: 25

et adolevit super eo incensum aromatum sicut iusserat Dominus
(* Traductions européennes)

Bible Française

25 il en alluma les lampes, devant le Seigneur, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.

Parole de Vie

25 Ils allument les lampes devant le SEIGNEUR, comme le SEIGNEUR l'a commandé à Moïse.

Louis Segond (Nouvelle)

25 il arrangea ses lampes devant le SEIGNEUR, comme le SEIGNEUR l'avait ordonné à Moïse.

Français Courant

25 on en alluma les lampes, devant le Seigneur, comme le Seigneur l'avait ordonné à Moïse.

Colombe

25 et il en arrangea les lampes, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

TOB

25 il alluma les lampes devant le S EIGNEUR , comme le S EIGNEUR l’avait ordonné à Moïse.

Segond (Originale)

25 et il en arrangea les lampes, devant l'Éternel, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.

King James

25 And he lighted the lamps before the LORD; as the LORD commanded Moses.

Reina Valera

25 Y encendió las lámparas delante de Jehová; como Jehova había mandado á Moisés.