Bible Française
4 Tu apporteras la table et tu y arrangeras les pains qui me sont offerts ; tu apporteras le porte-lampes et tu en allumeras les lampes ;
Parole de Vie
4 Tu apporteras la table des pains et tu placeras dessus les pains offerts au SEIGNEUR. Tu apporteras le porte-lampes et tu allumeras les lampes.
Louis Segond (Nouvelle)
4 Tu apporteras la table et tu la disposeras. Tu apporteras le porte-lampes et tu arrangeras ses lampes.
Français Courant
4 On apportera la table sacrée et on y arrangera les pains qui me sont offerts ; on apportera le porte-lampes et on en allumera les lampes ;
Colombe
4 Tu apporteras la table et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier et tu en arrangeras les lampes.
TOB
4 Tu apporteras la table et tu en arrangeras la disposition. Tu apporteras le chandelier et tu allumeras ses lampes.
Segond (Originale)
4 Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier, et tu en arrangeras les lampes.
King James
4 And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
Reina Valera
4 Y meterás la mesa, y la pondrás en orden: meterás también el candelero y encenderás sus lámparas: