Bible Française
27 Moïse et Aaron s'adressèrent au pharaon, roi d'Égypte, pour qu'il laisse sortir les Israélites de son pays.
Parole de Vie
27 Moïse et Aaron vont donc parler au Pharaon, le roi d'Égypte, pour qu'il laisse sortir les Israélites de son pays.
Louis Segond (Nouvelle)
27 Ce sont eux, Moïse et Aaron, qui parlèrent au pharaon, le roi d'Egypte, pour faire sortir d'Egypte les Israélites.
Français Courant
27 Moïse et Aaron s'adressèrent donc au Pharaon, roi d'Égypte, pour qu'il laisse sortir les Israélites de son pays.
Colombe
27 Ce sont eux, Moïse et Aaron, qui s'adressèrent au Pharaon, roi d'Égypte, pour faire sortir d'Égypte les Israélites.
TOB
27 ce sont eux qui parlèrent au Pharaon, roi d’Egypte, pour faire sortir d’Egypte les fils d’Israël. Voilà donc Moïse et Aaron.
Segond (Originale)
27 Ce sont eux qui parlèrent à Pharaon, roi d'Égypte, pour faire sortir d'Égypte les enfants d'Israël. Ce sont là ce Moïse et cet Aaron.
King James
27 These are they which spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.
Reina Valera
27 Estos son los que hablaron á Faraón rey de Egipto, para sacar de Egipto á los hijos de Israel. Moisés y Aarón fueron éstos.