Genesis*

Caput 11: 13

vixitque Arfaxad postquam genuit Sale trecentis tribus annis et genuit filios et filias
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Après la naissance de Chéla, Arpaxad vécut encore 403 ans. Il eut d'autres fils et des filles.

Parole de Vie

13 Après la naissance de Chéla, Arpaxad vit encore 403 ans. Il a d'autres fils et des filles.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Après la naissance de Shélah, Arpakshad vécut quatre cent trois ans ; il engendra des fils et des filles.

Français Courant

13 Après la naissance de Chéla, Arpaxad vécut encore 403 ans. Il eut d'autres fils et des filles.

Colombe

13 Arpakchad vécut, après la naissance de Chélah, 403 ans et il engendra des fils et des filles.

TOB

13 Après avoir engendré Shèlah, Arpakshad vécut quatre cent trois ans, il engendra des fils et des filles.

Segond (Originale)

13 Arpacschad vécut, après la naissance de Schélach, quatre cent trois ans; et il engendra des fils et des filles.

King James

13 And Arphaxad lived after he begat Salah four hundred and three years, and begat sons and daughters.

Reina Valera

13 Y vivió Arphaxad, después que engendró á Sala, cuatrocientos y tres años, y engendró hijos é hijas.