Genesis*

Caput 14: 9

scilicet adversum Chodorlahomor regem Aelamitarum et Thadal regem Gentium et Amrafel regem Sennaar et Arioch regem Ponti quattuor reges adversus quinque
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 aux rois Kedor-Laomer d'Élam, Tidal de Goïm, Amrafel de Mésopotamie, Ariok d'Ellasar, cinq rois contre quatre.

Parole de Vie

9 pour combattre les rois Kedor-Laomer d'Élam, Tidal de Goïm, Amrafel de Mésopotamie, Ariok d'Ellasar : cinq rois contre quatre.

Louis Segond (Nouvelle)

9 contre Kedorlaomer, roi d'Elam, Tidal, roi de Goyim, Amraphel, roi de Shinéar, et Ariok, roi d'Ellasar : quatre rois contre cinq.

Français Courant

9 aux rois Kedor-Laomer d'Élam, Tidal de Goïm, Amrafel de Mésopotamie, Ariok d'Ellasar, cinq rois contre quatre.

Colombe

9 contre Kedorlaomer, roi d'Élam, Tideal, roi de Goyim, Amraphel, roi de Chinéar, et Aryok, roi d'Ellasar : quatre rois contre cinq.

TOB

9 contre Kedorlaomer roi d’Elam, Tidéal roi de Goïm, Amraphel roi de Shinéar, Aryok roi d’Ellasar : quatre rois contre cinq.

Segond (Originale)

9 contre Kedorlaomer, roi d'Élam, Tideal, roi de Gojim, Amraphel, roi de Schinear, et Arjoc, roi d'Ellasar: quatre rois contre cinq.

King James

9 With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four kings with five.

Reina Valera

9 Es á saber, contra Chêdorlaomer, rey de Elam, y Tidal, rey de naciones, y Amraphel, rey de Shinar, y Arioch, rey de Elasar; cuatro reyes contra cinco.