Bible Française
27 Abraham prit des moutons, des chèvres et des bœufs, les donna à Abimélek, et ils conclurent tous deux une alliance.
Parole de Vie
27 Alors Abraham prend des moutons, des chèvres et des bœufs. Il les donne à Abimélek, et tous deux passent un accord.
Louis Segond (Nouvelle)
27 Alors Abraham prit du petit bétail et du gros bétail, qu'il donna à Abimélek ; puis ils conclurent une alliance tous les deux.
Français Courant
27 Abraham prit des moutons, des chèvres et des bœufs, les donna à Abimélek, et ils conclurent tous deux un accord.
Colombe
27 Alors Abraham prit du petit et du gros bétail, qu'il donna à Abimélek ; puis ils conclurent tous deux une alliance.
TOB
27 Abraham prit du petit et du gros bétail qu’il donna à Abimélek et tous deux conclurent un pacte.
Segond (Originale)
27 Et Abraham prit des brebis et des boeufs, qu'il donna à Abimélec; et ils firent tous deux alliance.
King James
27 And Abraham took sheep and oxen, and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.
Reina Valera
27 Y tomó Abraham ovejas y vacas, y dió á Abimelech; e hicieron ambos alianza.