Genesis*

Caput 23: 3

cumque surrexisset ab officio funeris locutus est ad filios Heth dicens
(* Traductions européennes)

Bible Française

3 Puis il quitta le lieu où était le corps de sa femme et alla parler aux descendants de Heth :

Parole de Vie

3 Puis il quitte l'endroit où le corps de Sara se trouve. Et il va parler aux gens de la famille de Heth.

Louis Segond (Nouvelle)

3 Puis Abraham se releva de devant le corps de sa femme et dit aux Hittites :

Français Courant

3 Puis il quitta le lieu où était le corps de sa femme et alla parler aux descendants de Heth :

Colombe

3 Puis Abraham se releva en laissant le corps de sa femme et parla aux Hittites en ces termes :

TOB

3 Puis il se releva et s’éloigna de la morte pour parler aux fils de Heth.

Segond (Originale)

3 Abraham se leva de devant son mort, et parla ainsi aux fils de Heth:

King James

3 And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,

Reina Valera

3 Y levantóse Abraham de delante de su muerto, y habló á los hijos de Heth, diciendo: