Genesis*

Caput 24: 26

inclinavit se homo et adoravit Dominum
(* Traductions européennes)

Bible Française

26 L'homme remercia le Seigneur en s'inclinant jusqu'à terre ;

Parole de Vie

26 L'homme se met à genoux devant le SEIGNEUR.

Louis Segond (Nouvelle)

26 Alors l'homme s'inclina et, prosterné devant le S EIGNEUR ,

Français Courant

26 L'homme remercia le Seigneur en s'inclinant jusqu'à terre ;

Colombe

26 Alors l'homme s'inclina et se prosterna devant l'Éternel,

TOB

26 L’homme s’agenouilla et se prosterna devant le S EIGNEUR

Segond (Originale)

26 Alors l'homme s'inclina et se prosterna devant l'Éternel,

King James

26 And the man bowed down his head, and worshipped the LORD.

Reina Valera

26 El hombre entonces se inclinó, y adoró á Jehová.