Genesis*

Caput 24: 38

sed ad domum patris mei perges et de cognatione mea accipies uxorem filio meo
(* Traductions européennes)

Bible Française

38 Il m'a dit : “Jure-moi d'aller dans la famille de mon père, dans mon clan, afin d'y prendre une femme pour mon fils.”

Parole de Vie

38 Tu iras dans ma famille, dans la maison de mon père. Là tu choisiras une femme pour mon fils.”

Louis Segond (Nouvelle)

38 tu iras sans faute dans ma famille, dans mon clan, prendre une femme pour mon fils. »

Français Courant

38 Il m'a dit : “Jure-moi d'aller dans la famille de mon père, dans mon clan, afin d'y prendre une femme pour mon fils.”

Colombe

38 mais tu iras dans ma famille et dans mon clan prendre une femme pour mon fils.

TOB

38 Jure d’aller vers ma famille, vers la maison de mon père, prendre une femme pour mon fils.”

Segond (Originale)

38 mais tu iras dans la maison de mon père et de ma famille prendre une femme pour mon fils.

King James

38 But thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife unto my son.

Reina Valera

38 Sino que irás á la casa de mi padre, y á mi parentela, y tomarás mujer para mi hijo.