Bible Française
31 Jacob répondit : « Vends-moi d'abord tes droits de fils aîné. »
Parole de Vie
31 Jacob lui répond : « Vends-moi d'abord tes droits de fils aîné. »
Louis Segond (Nouvelle)
31 Jacob dit : Vends-moi d'abord ton droit d'aînesse !
Français Courant
31 Jacob répondit : « Cède-moi d'abord tes droits de fils aîné. »
Colombe
31 Jacob dit : Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.
TOB
31 Jacob répondit : « Vends-moi aujourd’hui même ton droit d’aînesse. »
Segond (Originale)
31 Jacob dit: Vends-moi aujourd'hui ton droit d'aînesse.
King James
31 And Jacob said, Sell me this day thy birthright.
Reina Valera
31 Y Jacob respondió: Véndeme en este día tu primogenitura.