Genesis*

Caput 26: 30

fecit ergo eis convivium et post cibum et potum
(* Traductions européennes)

Bible Française

30 Isaac leur offrit un banquet. Ils mangèrent et ils burent.

Parole de Vie

30 Isaac leur sert un grand repas. Ils mangent et ils boivent.

Louis Segond (Nouvelle)

30 Isaac donna pour eux un banquet ; ils mangèrent et burent.

Français Courant

30 Isaac leur offrit un banquet. Ils mangèrent et ils burent.

Colombe

30 Isaac leur fit un festin ; ils mangèrent et burent.

TOB

30 Il leur servit un festin ; ils mangèrent et burent,

Segond (Originale)

30 Isaac leur fit un festin, et ils mangèrent et burent.

King James

30 And he made them a feast, and they did eat and drink.

Reina Valera

30 Entonces él les hizo banquete, y comieron y bebieron.