Bible Française
18 Jacob était amoureux de Rachel et il dit à Laban : « Je travaillerai sept ans à ton service pour épouser Rachel, ta fille cadette. »
Parole de Vie
18 Jacob aime Rachel. Il dit : « Je travaillerai sept ans à ton service pour me marier avec Rachel, ta plus jeune fille. »
Louis Segond (Nouvelle)
18 et Jacob aimait Rachel. Il dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.
Français Courant
18 Jacob était amoureux de Rachel et il dit à Laban : « Je travaillerai sept ans à ton service pour épouser Rachel, ta fille cadette. »
Colombe
18 et Jacob aimait Rachel. Il dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.
TOB
18 Jacob aimait Rachel, il dit : « Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette. »
Segond (Originale)
18 Jacob aimait Rachel, et il dit: Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.
King James
18 And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.
Reina Valera
18 Y Jacob amó á Rachêl, y dijo: Yo te serviré siete años por Rachêl tu hija menor.