Bible Française
23 Mais le soir il prit sa fille Léa et la conduisit à Jacob, qui passa la nuit avec elle.
Parole de Vie
23 Le soir, il prend sa fille Léa. Il la conduit à Jacob pour qu'il passe la nuit avec elle.
Louis Segond (Nouvelle)
23 Le soir, il prit sa fille Léa et l'amena vers Jacob, qui alla avec elle.
Français Courant
23 Mais le soir il prit sa fille Léa et la conduisit à Jacob, qui passa la nuit avec elle.
Colombe
23 Le soir, il prit sa fille Léa et l'amena vers Jacob, qui alla vers elle.
TOB
23 Le soir venu, Laban prit sa fille Léa et l’amena à Jacob pour qu’il allât vers elle.
Segond (Originale)
23 Le soir, il prit Léa, sa fille, et l'amena vers Jacob, qui s'approcha d'elle.
King James
23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in unto her.
Reina Valera
23 Y sucedió que á la noche tomó á Lea su hija, y se la trajo: y él entró á ella.