Bible Française
6 Les servantes s'approchèrent avec leurs enfants et s'inclinèrent profondément.
Parole de Vie
6 Bila et Zilpa s'approchent avec leurs enfants. Puis ils s'inclinent devant Ésaü.
Louis Segond (Nouvelle)
6 Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent.
Français Courant
6 Les servantes s'approchèrent avec leurs enfants et s'inclinèrent profondément.
Colombe
6 Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent.
TOB
6 Les servantes s’approchèrent, elles et leurs enfants, puis se prosternèrent.
Segond (Originale)
6 Les servantes s'approchèrent, elles et leurs enfants, et se prosternèrent;
King James
6 Then the handmaidens came near, they and their children, and they bowed themselves.
Reina Valera
6 Y se llegaron las siervas, ellas y sus niños, é inclináronse.