Genesis*

Caput 41: 17

narravit ergo ille quod viderat putabam me stare super ripam fluminis
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Le pharaon reprit alors : « Dans mon rêve, je me trouvais au bord du Nil.

Parole de Vie

17 Le roi continue : « Voici mon rêve. Je suis au bord du Nil.

Louis Segond (Nouvelle)

17 Le pharaon dit alors à Joseph : Dans mon rêve, je me tenais au bord du Nil.

Français Courant

17 Le Pharaon reprit alors : « Dans mon rêve, je me trouvais au bord du Nil.

Colombe

17 Le Pharaon dit alors à Joseph : Dans mon rêve, je me tenais sur le bord du fleuve.

TOB

17 Le Pharaon dit alors à Joseph : « Je rêvais et je me voyais debout sur la rive du Nil.

Segond (Originale)

17 Pharaon dit alors à Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.

King James

17 And Pharaoh said unto Joseph, In my dream, behold, I stood upon the bank of the river:

Reina Valera

17 Entonces Faraón dijo á José: En mi sueño parecíame que estaba á la orilla del río: