Bible Française
7 Les épis rabougris engloutirent les épis beaux et bien remplis. Alors le pharaon se réveilla et se rendit compte qu'il avait rêvé.
Parole de Vie
7 Alors les épis secs avalent les sept beaux épis bien remplis. À ce moment-là, le roi se réveille et il se rend compte qu'il a rêvé.
Louis Segond (Nouvelle)
7 Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Là-dessus, le pharaon se réveilla : c'était un rêve.
Français Courant
7 Les épis rabougris engloutirent les épis beaux et bien remplis. Alors le Pharaon se réveilla et se rendit compte qu'il avait rêvé.
Colombe
7 Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et le Pharaon s'éveilla. Voilà le rêve.
TOB
7 et les épis grêles absorbèrent les sept épis gras et gonflés. Alors le Pharaon s’éveilla : c’était un songe.
Segond (Originale)
7 Les épis maigres engloutirent les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. Voilà le songe.
King James
7 And the seven thin ears devoured the seven rank and full ears. And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream.
Reina Valera
7 Y las siete espigas menudas devoraban á las siete espigas gruesas y llenas. Y despertó Faraón, y he aquí que era sueño.