Bible Française
31 Nous lui avons répondu : “Nous ne sommes pas des espions, mais d'honnêtes gens.
Parole de Vie
31 Nous lui avons dit : “Nous ne sommes pas des espions, mais des gens honnêtes.
Louis Segond (Nouvelle)
31 Nous lui avons dit : « Nous sommes sincères ! Nous ne sommes pas des espions !
Français Courant
31 Nous lui avons répondu : “Nous ne sommes pas des espions, mais d'honnêtes gens.
Colombe
31 Nous lui avons dit : Nous sommes sincères, nous ne sommes pas des espions.
TOB
31 Nous lui avons répondu : “Nous sommes des gens dignes de foi et non des espions.
Segond (Originale)
31 Nous lui avons dit: Nous sommes sincères, nous ne sommes pas des espions.
King James
31 And we said unto him, We are true men; we are no spies:
Reina Valera
31 Y nosotros le dijimos: Somos hombres de verdad, nunca fuimos espías: