Genesis*

Caput 42: 31

cui respondimus pacifici sumus nec ullas molimur insidias
(* Traductions européennes)

Bible Française

31 Nous lui avons répondu : “Nous ne sommes pas des espions, mais d'honnêtes gens.

Parole de Vie

31 Nous lui avons dit : “Nous ne sommes pas des espions, mais des gens honnêtes.

Louis Segond (Nouvelle)

31 Nous lui avons dit : « Nous sommes sincères ! Nous ne sommes pas des espions !

Français Courant

31 Nous lui avons répondu : “Nous ne sommes pas des espions, mais d'honnêtes gens.

Colombe

31 Nous lui avons dit : Nous sommes sincères, nous ne sommes pas des espions.

TOB

31 Nous lui avons répondu : “Nous sommes des gens dignes de foi et non des espions.

Segond (Originale)

31 Nous lui avons dit: Nous sommes sincères, nous ne sommes pas des espions.

King James

31 And we said unto him, We are true men; we are no spies:

Reina Valera

31 Y nosotros le dijimos: Somos hombres de verdad, nunca fuimos espías: