Genesis*

Caput 47: 20

emit igitur Ioseph omnem terram Aegypti vendentibus singulis possessiones suas prae magnitudine famis subiecitque eam Pharaoni
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 Joseph acheta toutes les terres d'Égypte pour le compte du pharaon, parce que la famine s'était aggravée et que chaque Égyptien vendait son champ. De cette manière, le pays tout entier devint la propriété du pharaon

Parole de Vie

20 Joseph se met donc à acheter toutes les terres d'Égypte pour le roi d'Égypte. En effet, la famine est très dure, et chaque Égyptien vend son champ. De cette façon, le pays tout entier devient la propriété du roi d'Égypte.

Louis Segond (Nouvelle)

20 Joseph acheta ainsi toutes les terres de l'Egypte pour le pharaon ; les Egyptiens vendirent leur champ, parce que la famine était forte. Dès lors le pays appartint au pharaon.

Français Courant

20 Joseph acheta toutes les terres d'Égypte pour le compte du Pharaon, parce que la famine s'était aggravée et que chaque Égyptien vendait son champ. De cette manière, le pays tout entier devint la propriété du Pharaon

Colombe

20 Joseph acheta toutes les terres de l'Égypte pour le Pharaon ; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Le pays devint (la propriété) du Pharaon.

TOB

20 Et Joseph acheta au profit du Pharaon toute la terre d’Egypte, car chaque Egyptien vendit son champ, si rigoureuse était pour eux la famine. Le pays appartint au Pharaon.

Segond (Originale)

20 Joseph acheta toutes les terres de l'Égypte pour Pharaon; car les Égyptiens vendirent chacun leur champ, parce que la famine les pressait. Et le pays devint la propriété de Pharaon.

King James

20 And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field, because the famine prevailed over them: so the land became Pharaoh's.

Reina Valera

20 Entonces compró José toda la tierra de Egipto para Faraón; pues los Egipcios vendieron cada uno sus tierras, porque se agravó el hambre sobre ellos: y la tierra vino á ser de Faraón.