Genesis*

Caput 47: 21

et cunctos populos eius a novissimis terminis Aegypti usque ad extremos fines eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

21 et Joseph réduisit le peuple en esclavage d'un bout à l'autre du pays.

Parole de Vie

21 Et d'un bout à l'autre du pays, Joseph fait de tous les Égyptiens des esclaves.

Louis Segond (Nouvelle)

21 Il transféra le peuple dans les villes, d'une extrémité à l'autre du territoire de l'Egypte.

Français Courant

21 et Joseph réduisit le peuple en esclavage d'un bout à l'autre du pays.

Colombe

21 Il transféra le peuple dans les villes, d'un bout à l'autre des frontières de l'Égypte.

TOB

21 Quant au peuple, il le fit émigrer vers les villes d’un bout à l’autre du territoire.

Segond (Originale)

21 Il fit passer le peuple dans les villes, d'un bout à l'autre des frontières de l'Égypte.

King James

21 And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.

Reina Valera

21 Y al pueblo hízolo pasar á las ciudades desde el un cabo del término de Egipto hasta el otro cabo.