Genesis*

Caput 47: 9

respondit dies peregrinationis vitae meae centum triginta annorum sunt parvi et mali et non pervenerunt usque ad dies patrum meorum quibus peregrinati sunt
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 « Il y a cent trente ans que je vais d'un pays à l'autre comme un migrant, répondit Jacob. Ma vie a passé vite, avec des années malheureuses. Je n'ai pas atteint l'âge de mes ancêtres, qui menaient pourtant la même vie de migration que moi. »

Parole de Vie

9 Jacob répond : « Il y a 130 ans que je vais d'un pays à l'autre comme un étranger. C'est une vie courte, et j'ai connu des difficultés. Je n'ai pas vécu aussi longtemps que mes ancêtres, qui étaient nomades comme moi. »

Louis Segond (Nouvelle)

9 Jacob répondit au pharaon : La durée de ma vie d'immigré est de cent trente ans. Les années de ma vie ont été peu nombreuses et mauvaises ; elles n'ont pas atteint la durée de la vie de mes pères, celles de leur vie d'immigrés.

Français Courant

9 « Il y a cent trente ans que je vais d'un pays à l'autre comme un étranger, répondit Jacob. Ma vie a passé vite, et j'ai connu des années difficiles. Je n'ai pas atteint l'âge de mes ancêtres, qui menaient pourtant la même existence que moi. »

Colombe

9 Jacob répondit au Pharaon : Les années de ma vie nomade sont de 130 ans. Les années de ma vie ont été peu nombreuses et mauvaises, et elles n'ont pas atteint les années de la vie de mes pères durant leur vie nomade.

TOB

9 « La durée de mes migrations a été de cent trente ans ! répondit Jacob. Ce fut un temps bref et mauvais que les années de ma vie, elles n’ont pas atteint la durée des années qu’ont vécues mes pères au temps de leurs migrations. »

Segond (Originale)

9 Jacob répondit à Pharaon: Les jours des années de mon pèlerinage sont de cent trente ans. Les jours des années de ma vie ont été peu nombreux et mauvais, et ils n'ont point atteint les jours des années de la vie de mes pères durant leur pèlerinage.

King James

9 And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.

Reina Valera

9 Y Jacob respondió á Faraón: Los días de los años de mi peregrinación son ciento treinta años; pocos y malos han sido los días de los años de mi vida, y no han llegado á los días de los años de la vida de mis padres en los días de su peregrinación.