Genesis*

Caput 5: 3

vixit autem Adam centum triginta annis et genuit ad similitudinem et imaginem suam vocavitque nomen eius Seth
(* Traductions européennes)

Bible Française

3 À l'âge de 130 ans, Adam eut un fils qui lui ressemblait tout à fait. Il l'appela Seth.

Parole de Vie

3 À l'âge de 130 ans, Adam a un fils qui lui ressemble vraiment. Il l'appelle Seth.

Louis Segond (Nouvelle)

3 Adam vécut cent trente ans, puis il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il l'appela du nom de Seth.

Français Courant

3 A l'âge de 130 ans, Adam eut un fils qui lui ressemblait tout à fait. Il l'appela Seth.

Colombe

3 Adam, âgé de 130 ans, engendra (un fils) à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

TOB

3 Adam vécut cent trente ans ; à sa ressemblance et selon son image, il engendra un fils qu’il appela du nom de Seth.

Segond (Originale)

3 Adam, âgé de cent trente ans, engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.

King James

3 And Adam lived an hundred and thirty years, and begat a son in his own likeness, after his image; and called his name Seth:

Reina Valera

3 Y vivió Adam ciento y treinta años, y engendró un hijo á su semejanza, conforme á su imagen, y llamó su nombre Seth.