Bible Française
3 Les eaux se retirèrent progressivement de la terre. Ainsi, 150 jours après le début de l'inondation, le niveau de l'eau se mit à baisser.
Parole de Vie
3 et l'eau quitte la terre petit à petit.
Louis Segond (Nouvelle)
3 Les eaux se retirèrent de la terre peu à peu ; les eaux diminuèrent au bout de cent cinquante jours.
Français Courant
3 Les eaux se retirèrent progressivement de la terre. Ainsi, cent cinquante jours après le début de l'inondation, le niveau de l'eau se mit à baisser.
Colombe
3 Les eaux se retirèrent de la terre peu à peu, et les eaux diminuèrent au bout de cent cinquante jours.
TOB
3 et les eaux se retirèrent de la terre par un flux et un reflux.
Segond (Originale)
3 Les eaux se retirèrent de dessus la terre, s'en allant et s'éloignant, et les eaux diminuèrent au bout de cent cinquante jours.
King James
3 And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
Reina Valera
3 Y tornáronse las aguas de sobre la tierra, yendo y volviendo: y decrecieron las aguas al cabo de ciento y cincuenta días.