Bible Française
18 Pourquoi m'as-tu fait sortir du ventre de ma mère ?
Bible Française
18 « Pourquoi m'as-tu fait sortir du ventre de ma mère ?
Parole de Vie
18 « Pourquoi m'as-tu fait sortir du ventre de ma mère ?
Louis Segond (Nouvelle)
18 Pourquoi m'as-tu fait sortir du ventre de ma mère ? J'aurais expiré, aucun œil ne m'aurait vu ;
Français Courant
18 Pourquoi m'as-tu tiré du ventre de ma mère ?
Bible Française
18 Pourquoi m'as-tu fait sortir du sein maternel ?
Colombe
18 Pourquoi m'as-tu fait sortir du sein maternel ?
TOB
18 Pourquoi donc m’as-tu fait sortir du ventre ? J’aurais expiré. Aucun œil ne m’aurait vu.
Segond (Originale)
18 Pourquoi m'as-tu fait sortir du sein de ma mère? Je serais mort, et aucun oeil ne m'aurait vu;
King James
18 Wherefore then hast thou brought me forth out of the womb? Oh that I had given up the ghost, and no eye had seen me!
Reina Valera
18 ¿Por qué me sacaste de la matriz?