Bible Française
17 Ton existence deviendra plus radieuse que la lumière du midi,
Bible Française
17 Ta vie sera plus claire que le jour à midi,
Parole de Vie
17 Ta vie sera plus claire que le jour à midi,
Louis Segond (Nouvelle)
17 Ta vie se lèvera plus brillante que le midi, les ténèbres seront comme le matin,
Français Courant
17 La vie te deviendra plus radieuse encore
Bible Française
17 Ton existence se lèvera plus brillante que le midi,
Colombe
17 Ton existence se lèvera plus brillante que le midi,
TOB
17 La vie se lèvera, plus radieuse que midi, l’obscurité deviendra une aurore.
Segond (Originale)
17 Tes jours auront plus d'éclat que le soleil à son midi, Tes ténèbres seront comme la lumière du matin,
King James
17 And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
Reina Valera
17 Y en mitad de la siesta se levantará bonanza;