Iob*

Caput 12: 12

in antiquis est sapientia et in multo tempore prudentia
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 De même, aux vieillards convient la sagesse

Bible Française

12 La sagesse est l'affaire des gens âgés,

Parole de Vie

12 La sagesse est l'affaire des gens âgés,

Louis Segond (Nouvelle)

12 Chez les vieillards se trouve la sagesse, dans la longueur des jours l'intelligence.

Français Courant

12 La sagesse est le privilège du grand âge,

Bible Française

12 Chez les vieillards se trouve la sagesse,

Colombe

12 Chez les vieillards se trouve la sagesse,

TOB

12 la sagesse serait chez les hommes mûrs ; l’intelligence siérait au grand âge. »

Segond (Originale)

12 Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l'intelligence.

King James

12 With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

Reina Valera

12 En los viejos está la ciencia,