Iob*

Caput 12: 16

apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitur
(* Traductions européennes)

Bible Française

16 Avec lui la force et le discernement,

Bible Française

16 Dieu est fort et habile.

Parole de Vie

16 Dieu est fort et habile.

Louis Segond (Nouvelle)

16 C'est chez lui que résident la force et la raison ; c'est à lui qu'appartiennent celui qui s'égare et celui qui égare les autres.

Français Courant

16 Il possède la force, il a l'habileté.

Bible Française

16 En lui, la force et la raison ;

Colombe

16 En lui, la force et la raison ;

TOB

16 Force et succès l’accompagnent, l’homme égaré et celui qui l’égare sont à lui.

Segond (Originale)

16 Il possède la force et la prudence; Il maîtrise celui qui s'égare ou fait égarer les autres.

King James

16 With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.

Reina Valera

16 Con él está la fortaleza y la existencia;