Iob*

Caput 13: 9

aut placebit ei quem celare nihil potest aut decipietur ut homo vestris fraudulentiis
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 S'il vous examinait, serait-ce une bonne chose ?

Bible Française

9 Et s'il regardait votre conscience, est-ce que ce serait bon pour vous ?

Parole de Vie

9 Et s'il regardait votre conscience, est-ce que ce serait bon pour vous ?

Louis Segond (Nouvelle)

9 Serait-il bon qu'il vous examine à fond ? Ou bien le tromperez-vous comme on trompe un homme ?

Français Courant

9 Et s'il vous inspectait, serait-ce bon pour vous ?

Bible Française

9 (Trouvera-t-il) du bien, quand il vous sondera ?

Colombe

9 (Trouvera-t-il) du bien, quand il vous sondera ?

TOB

9 Serait-il bon qu’il vous scrutât ? Vous joueriez-vous de lui comme on se joue d’un homme ?

Segond (Originale)

9 S'il vous sonde, vous approuvera-t-il? Ou le tromperez-vous comme on trompe un homme?

King James

9 Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?

Reina Valera

9 ¿Sería bueno que él os escudriñase?