Iob*

Caput 14: 9

ad odorem aquae germinabit et faciet comam quasi cum primum plantatum est
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 dès qu'il sent l'eau il fleurit,

Bible Française

9 il peut renaître avec un peu d'eau.

Parole de Vie

9 il peut renaître avec un peu d'eau.

Louis Segond (Nouvelle)

9 il refleurit à l'approche de l'eau, il produit des rameaux comme une jeune plante.

Français Courant

9 l'odeur de l'eau suffit pour qu'il reprenne vie

Bible Française

9 Il refleurit à l'approche de l'eau,

Colombe

9 Il refleurit à l'approche de l'eau,

TOB

9 dès qu’il flaire l’eau, il bourgeonne et se fait une ramure comme un jeune plant.

Segond (Originale)

9 Il reverdit à l'approche de l'eau, Il pousse des branches comme une jeune plante.

King James

9 Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant.

Reina Valera

9 Al percibir el agua reverdecerá,