Bible Française
32 Sa vie s'achèvera avant son temps,
Bible Française
32 Cela se passera avant sa mort,
Parole de Vie
32 Cela se passera avant sa mort,
Louis Segond (Nouvelle)
32 Cela s'accomplira avant le terme de ses jours, et son rameau ne verdira plus.
Français Courant
32 Cela s'accomplira avant même sa fin,
Bible Française
32 Cela s'accomplira avant (le terme de) ses jours.
Colombe
32 Cela s'accomplira avant (le terme de) ses jours.
TOB
32 Cela s’accomplira avant sa fin et sa ramure ne reverdira plus.
Segond (Originale)
32 Elle arrivera avant le terme de ses jours, Et son rameau ne verdira plus.
King James
32 It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
Reina Valera
32 El será cortado antes de su tiempo,