Bible Française
5 Je vous rendrais courage par mes paroles,
Bible Française
5 Je vous encouragerais par mes paroles
Parole de Vie
5 Je vous encouragerais par mes paroles
Louis Segond (Nouvelle)
5 Je vous encouragerais par ma bouche, le mouvement de mes lèvres vous soulagerait.
Français Courant
5 je vous rendrais courage à force de parler,
Bible Française
5 Je vous fortifierais de la bouche,
Colombe
5 Je vous fortifierais de la bouche,
TOB
5 Je vous réconforterais par ma bouche et l’agilité de mes lèvres serait un calmant.
Segond (Originale)
5 Je vous fortifierais de la bouche, Je remuerais les lèvres pour vous soulager.
King James
5 But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
Reina Valera
5 Mas yo os alentaría con mis palabras,