Iob*

Caput 18: 18

expellet eum de luce in tenebras et de orbe transferet eum
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 De la lumière, on le poussera vers l'obscurité,

Bible Française

18 Ils le poussent de la lumière vers la nuit,

Parole de Vie

18 Ils le poussent de la lumière vers la nuit,

Louis Segond (Nouvelle)

18 Il est repoussé de la lumière dans les ténèbres, on le chasse du monde.

Français Courant

18 De la lumière, on l'expulsera dans la nuit,

Bible Française

18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres,

Colombe

18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres,

TOB

18 On le repousse de la lumière dans les ténèbres, on le bannit de l’univers.

Segond (Originale)

18 Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde.

King James

18 He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.

Reina Valera

18 De la luz será lanzado á las tinieblas,