Bible Française
28 Quand vous dites : « Comment le poursuivrons-nous,
Bible Française
28 « Vous vous demandez peut-être : “Comment poursuivre Job ?
Parole de Vie
28 « Vous vous demandez peut-être : “Comment poursuivre Job ?
Louis Segond (Nouvelle)
28 Lorsque vous direz : « Pourquoi le poursuivons-nous ? » alors on découvrira le bien-fondé de ma cause.
Français Courant
28 Vous vous interrogez : « Comment donc le poursuivre,
Bible Française
28 Lorsque vous direz : Pourquoi le poursuivons-nous ?
Colombe
28 Lorsque vous direz : Pourquoi le poursuivons-nous ?
TOB
28 Si vous dites : « Comment le torturer afin de trouver contre lui prétexte à procès ? »
Segond (Originale)
28 Vous direz alors: Pourquoi le poursuivions-nous? Car la justice de ma cause sera reconnue.
King James
28 But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?
Reina Valera
28 Mas debierais decir: ¿Por qué lo perseguimos?