Bible Française
6 sachez que c'est Dieu qui m'a fait du tort
Bible Française
6 Pourtant, vous devez le savoir, c'est Dieu qui a été injuste avec moi
Parole de Vie
6 Pourtant, vous devez le savoir, c'est Dieu qui a été injuste avec moi
Louis Segond (Nouvelle)
6 sachez que c'est Dieu qui me maltraite et qui m'enveloppe de son filet.
Français Courant
6 Mais sachez que c'est Dieu qui m'a causé ce tort
Bible Française
6 Reconnaissez alors que c'est Dieu qui me fait tort
Colombe
6 Reconnaissez alors que c'est Dieu qui me fait tort
TOB
6 sachez donc que c’est Dieu qui a violé mon droit et m’a enveloppé dans son filet.
Segond (Originale)
6 Sachez alors que c'est Dieu qui me poursuit, Et qui m'enveloppe de son filet.
King James
6 Know now that God hath overthrown me, and hath compassed me with his net.
Reina Valera
6 Sabed ahora que Dios me ha trastornado,