Bible Française
3 J'ai entendu une leçon insultante pour moi,
Bible Française
3 en entendant des reproches qui sont des insultes.
Parole de Vie
3 en entendant des reproches qui sont des insultes.
Louis Segond (Nouvelle)
3 J'entends des reproches qui m'insultent ; le souffle de mon intelligence donnera la réplique.
Français Courant
3 J'entends une leçon qui m'est insupportable,
Bible Française
3 J'ai entendu des reproches qui me mettent dans la confusion ;
Colombe
3 J'ai entendu des reproches qui me mettent dans la confusion ;
TOB
3 J’entends une leçon qui m’outrage, mais ma raison me souffle la réplique.
Segond (Originale)
3 J'ai entendu des reproches qui m'outragent; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique.
King James
3 I have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer.
Reina Valera
3 La reprensión de mi censura he oído,