Iob*

Caput 21: 33

dulcis fuit glareis Cocyti et post se omnem hominem trahet et ante se innumerabiles
(* Traductions européennes)

Bible Française

33 Les mottes de terre du vallon sont légères sur lui.

Bible Française

Qu'il repose en paix ! Tout le monde finira par le suivre dans le tombeau,

Bible Française

33 et la terre de la vallée lui est légère.

Parole de Vie

33 et la terre de la vallée lui est légère.

Louis Segond (Nouvelle)

33 Les mottes de terre de la vallée lui sont douces ; tous se laissent entraîner derrière lui, des gens sans nombre l'avaient précédé.

Français Courant

33 Tout le monde a suivi son cortège funèbre,

Bible Française

33 Les mottes de la vallée lui sont légères ;

Colombe

33 Les mottes de la vallée lui sont légères ;

TOB

33 Douces lui sont les mottes de la vallée et derrière lui toute la population défile. L’assistance est innombrable.

Segond (Originale)

33 Les mottes de la vallée lui sont légères; Et tous après lui suivront la même voie, Comme une multitude l'a déjà suivie.

King James

33 The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.

Reina Valera

33 Los terrones del valle le serán dulces;