Iob*

Caput 21: 4

numquid contra hominem disputatio mea est ut merito non debeam contristari
(* Traductions européennes)

Bible Française

4 Est-ce d'un humain que moi, je me plains ?

Bible Française

4 « Moi, est-ce que je me plains d'un être humain ?

Parole de Vie

4 « Moi, est-ce que je me plains d'un être humain ?

Louis Segond (Nouvelle)

4 Quant à moi, ma plainte est-elle contre un être humain ? Dès lors, pourquoi ne perdrais-je pas patience ?

Français Courant

4 Est-ce d'un homme que j'ai à me plaindre, moi ?

Bible Française

4 Est-ce pour moi, ma plainte est contre un homme ?

Colombe

4 Est-ce pour moi, ma plainte est contre un homme ?

TOB

4 Moi, est-ce d’un homme que je me plains ? Alors, pourquoi ne perdrais-je pas patience ?

Segond (Originale)

4 Est-ce contre un homme que se dirige ma plainte? Et pourquoi mon âme ne serait-elle pas impatiente?

King James

4 As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?

Reina Valera

4 ¿Hablo yo á algún hombre?