Iob*

Caput 22: 20

nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit ignis
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 « Voilà nos ennemis anéantis !

Bible Française

20 Ils disent : “Voilà nos ennemis détruits,

Parole de Vie

20 Ils disent : “Voilà nos ennemis détruits,

Louis Segond (Nouvelle)

20 « Celui qui se dressait contre nous n'a-t-il pas disparu ? Le feu n'a-t-il pas dévoré leur profit ? »

Français Courant

20 « Eh bien, voilà nos ennemis anéantis !

Bible Française

20 Celui qui se lève contre nous n'a-t-il pas disparu ?

Colombe

20 Celui qui se lève contre nous n'a-t-il pas disparu ?

TOB

20 « Voilà nos adversaires anéantis, le feu a dévoré leurs profits ! »

Segond (Originale)

20 Voilà nos adversaires anéantis! Voilà leurs richesses dévorées par le feu!

King James

20 Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.

Reina Valera

20 Fué cortada nuestra sustancia,