Iob*

Caput 22: 25

eritque Omnipotens contra hostes tuos et argentum coacervabitur tibi
(* Traductions européennes)

Bible Française

25 C'est le Dieu souverain qui te tiendra lieu d'or,

Bible Française

25 Le Tout-Puissant sera pour toi

Parole de Vie

25 Le Tout-Puissant sera pour toi

Louis Segond (Nouvelle)

25 le Puissant sera ton or, il sera pour toi des monceaux d'argent.

Français Courant

25 et c'est le Dieu très-grand

Bible Française

25 Et le Tout-Puissant sera ton or,

Colombe

25 Et le Tout-Puissant sera ton or,

TOB

25 C’est Shaddaï qui te tiendra lieu de lingots et de monceaux d’argent.

Segond (Originale)

25 Et le Tout Puissant sera ton or, Ton argent, ta richesse.

King James

25 Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.

Reina Valera

25 Y el Todopoderoso será tu defensa,