Iob*

Caput 22: 26

tunc super Omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad Deum faciem tuam
(* Traductions européennes)

Bible Française

26 Alors tu prendras plaisir auprès du Dieu souverain,

Bible Française

26 « Alors tu trouveras ta joie dans le Dieu tout-puissant

Parole de Vie

26 « Alors tu trouveras ta joie dans le Dieu tout-puissant

Louis Segond (Nouvelle)

26 Alors tu feras du Puissant tes délices, tu élèveras vers Dieu ta face ;

Français Courant

26 Alors tu te plairas auprès du Dieu très-grand,

Bible Française

26 Alors tu feras du Tout-Puissant tes délices,

Colombe

26 Alors tu feras du Tout-Puissant tes délices,

TOB

26 Car alors tu feras de Shaddaï tes délices et tu élèveras vers Dieu ton visage.

Segond (Originale)

26 Alors tu feras du Tout Puissant tes délices, Tu élèveras vers Dieu ta face;

King James

26 For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.

Reina Valera

26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente,