Iob*

Caput 23: 14

cum expleverit in me voluntatem suam et alia multa similia praesto sunt ei
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Oui, il accomplit ce qu'il a décidé contre moi,

Bible Française

14 Il réalisera donc jusqu'au bout ce qu'il a décidé contre moi,

Parole de Vie

14 Il réalisera donc jusqu'au bout ce qu'il a décidé contre moi,

Louis Segond (Nouvelle)

14 Il accomplira donc le décret qui me concerne, et il en concevra bien d'autres encore.

Français Courant

14 Il accomplit pour moi ce qu'il a décidé,

Bible Française

14 Il accomplira donc le décret qui me concerne,

Colombe

14 Il accomplira donc le décret qui me concerne,

TOB

14 Aussi exécutera-t-il la sentence qui me concerne comme tant d’autres qu’il garde en instance.

Segond (Originale)

14 Il accomplira donc ses desseins à mon égard, Et il en concevra bien d'autres encore.

King James

14 For he performeth the thing that is appointed for me: and many such things are with him.

Reina Valera

14 El pues acabará lo que ha determinado de mí: