Iob*

Caput 26: 11

columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

11 À sa menace, les colonnes du ciel

Bible Française

11 Quand Dieu menace, les piliers du ciel sont secoués,

Parole de Vie

11 Quand Dieu menace, les piliers du ciel sont secoués,

Louis Segond (Nouvelle)

11 Les colonnes du ciel s'ébranlent et sont stupéfaites quand il les rabroue.

Français Courant

11 Aux menaces de Dieu, le ciel, sur ses piliers,

Bible Française

11 Les colonnes du ciel s'ébranlent

Colombe

11 Les colonnes du ciel s'ébranlent

TOB

11 Les colonnes des cieux vacillent, épouvantées, à sa menace.

Segond (Originale)

11 Les colonnes du ciel s'ébranlent, Et s'étonnent à sa menace.

King James

11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his reproof.

Reina Valera

11 Las columnas del cielo tiemblan,