Iob*

Caput 27: 13

haec est pars hominis impii apud Deum et hereditas violentorum quam ab Omnipotente suscipient
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Voici le sort que Dieu réserve aux méchants,

Bible Française

13 « Voici le sort que Dieu réserve aux gens mauvais,

Parole de Vie

13 « Voici le sort que Dieu réserve aux gens mauvais,

Louis Segond (Nouvelle)

13 Telle est la part que Dieu réserve à l'homme méchant, le patrimoine que la brute reçoit du Puissant :

Français Courant

13 Voici le sort que Dieu réserve aux criminels,

Bible Française

13 Tel est de la part de Dieu le lot de l'homme méchant,

Colombe

13 Tel est de la part de Dieu le lot de l'homme méchant,

TOB

13 Voici le lot que Dieu réserve à l’homme méchant, la part qu’un tyran recevra de Shaddaï :

Segond (Originale)

13 Voici la part que Dieu réserve au méchant, L'héritage que le Tout Puissant destine à l'impie.

King James

13 This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Reina Valera

13 Esta es para con Dios la suerte del hombre impío,