Iob*

Caput 29: 17

conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praedam
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Je cassais les dents du criminel,

Bible Française

17 Mais je cassais la mâchoire aux gens mauvais,

Parole de Vie

17 Mais je cassais la mâchoire aux gens mauvais,

Louis Segond (Nouvelle)

17 je brisais la mâchoire de l'homme injuste et j'arrachais la proie de ses dents.

Français Courant

17 Mais je cassais les dents à tous les criminels,

Bible Française

17 Je brisais la mâchoire de l'injuste

Colombe

17 Je brisais la mâchoire de l'injuste

TOB

17 Je brisais les crocs de l’injuste, et de ses dents, je faisais tomber sa proie.

Segond (Originale)

17 Je brisais la mâchoire de l'injuste, Et j'arrachais de ses dents la proie.

King James

17 And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.

Reina Valera

17 Y quebraba los colmillos del inicuo,