Bible Française
21 En ce temps-là, les gens m'écoutaient ; ils attendaient,
Bible Française
21 « À cette époque-là, les gens m'écoutaient, ils attendaient,
Parole de Vie
21 « À cette époque-là, les gens m'écoutaient, ils attendaient,
Louis Segond (Nouvelle)
21 On m'écoutait, dans l'attente, on gardait le silence pour entendre mes conseils.
Français Courant
21 En ce temps-là, on m'écoutait, on attendait,
Bible Française
21 On m'écoutait et l'on restait dans l'attente,
Colombe
21 On m'écoutait et l'on restait dans l'attente,
TOB
21 On m’écoutait, dans l’attente. On accueillait en silence mes avis.
Segond (Originale)
21 On m'écoutait et l'on restait dans l'attente, On gardait le silence devant mes conseils.
King James
21 Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
Reina Valera
21 Oíanme, y esperaban;