Iob*

Caput 3: 19

parvus et magnus ibi sunt et servus liber a domino suo
(* Traductions européennes)

Bible Française

19 Petits et grands sont là ensemble,

Bible Française

19 Entre petits et grands, aucune différence :

Parole de Vie

19 Entre petits et grands, aucune différence :

Louis Segond (Nouvelle)

19 le petit et le grand sont là, l'esclave est affranchi de son maître.

Français Courant

19 et l'esclave est ici délivré de son maître.

Bible Française

19 Le petit et le grand sont là,

Colombe

19 Le petit et le grand sont là,

TOB

19 Petit et grand, là, c’est tout un, et l’esclave y est affranchi de son maître.

Segond (Originale)

19 Le petit et le grand sont là, Et l'esclave n'est plus soumis à son maître.

King James

19 The small and great are there; and the servant is free from his master.

Reina Valera

19 Allí están el chico y el grande;