Bible Française
28 Je marche assombri, pas de soleil pour moi !
Bible Française
28 Je marche, l'air sombre : pas de lumière pour moi !
Parole de Vie
28 Je marche, l'air sombre : pas de lumière pour moi !
Louis Segond (Nouvelle)
28 Je m'assombris, mais ce n'est pas à cause du soleil ; je me lève dans l'assemblée et j'appelle au secours.
Français Courant
28 Je marche dans le deuil ; pas de soleil pour moi !
Bible Française
28 Je marche noirci, mais non par le soleil ;
Colombe
28 Je marche noirci, mais non par le soleil ;
TOB
28 Je marche bruni, mais non par le soleil. En pleine assemblée, je me dresse et je hurle.
Segond (Originale)
28 Je marche noirci, mais non par le soleil; Je me lève en pleine assemblée, et je crie.
King James
28 I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
Reina Valera
28 Denegrido ando, y no por el sol: