Bible Française
10 C'est pourquoi je vous demande de m'écouter :
Bible Française
10 C'est pourquoi je vous demande de m'écouter :
Parole de Vie
10 C'est pourquoi je vous demande de m'écouter :
Louis Segond (Nouvelle)
10 Voilà pourquoi je dis : Ecoute-moi ! Moi aussi, j'exposerai mon savoir.
Français Courant
10 C'est pourquoi je vous demande de m'écouter :
Bible Française
10 Voilà pourquoi je dis : Écoute-moi !
Colombe
10 Voilà pourquoi je dis : Écoute-moi !
TOB
10 C’est pourquoi je dis : « Ecoute-moi, et je t’exposerai mon savoir, moi aussi. »
Segond (Originale)
10 Voilà pourquoi je dis: Écoute! Moi aussi, j'exposerai ma pensée.
King James
10 Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.
Reina Valera
10 Por tanto yo dije: Escuchadme;