Iob*

Caput 32: 12

et donec putabam vos aliquid dicere considerabam sed ut video non est qui arguere possit Iob et respondere ex vobis sermonibus eius
(* Traductions européennes)

Bible Française

12 Je vous ai écoutés avec attention,

Bible Française

mais aucun d'entre vous n'a su réfuter Job,

Bible Française

12 Je vous ai écoutés très attentivement.

Parole de Vie

12 Je vous ai écoutés très attentivement.

Louis Segond (Nouvelle)

12 Je vous ai accordé toute mon attention ; mais aucun de vous n'a convaincu Job, aucun n'a répondu à ses discours.

Français Courant

12 Je vous ai écoutés avec grande attention,

Bible Française

12 Je vous ai donné toute mon attention ;

Colombe

12 Je vous ai donné toute mon attention ;

TOB

12 Je vous ai suivis avec attention, mais aucun de vous n’a répondu à Job, aucun de vous n’a réfuté ses dires.

Segond (Originale)

12 Je vous ai donné toute mon attention; Et voici, aucun de vous ne l'a convaincu, Aucun n'a réfuté ses paroles.

King James

12 Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:

Reina Valera

12 Os he pues prestado atención,